Barcelona

Andar por Barcelona, é estar e pisar num lugar abençoado pela civilização
Daniel Silva gomes

O Ninho do Nonô Isaurinha Garcia



Agora eu sei

Agora eu sei

Por o Nono no desejou parar

Um momento se quer de voar

Um momento se quer de voar

É que o n sem se cansar voou!

Voou até achar o caminho

Pra fazer um belíssimo ninho

Pra fazer um belíssimo ninho

Houve pardais protestando

Houve pardais se matando

Houve pardais se esforçando

Por uma total confusão.

Mas venceu a verdade

E entrou para história

Quando a andorinha Brasília

Surgiu com seu glorioso verão.

Walter Wanderley

September 11




Darkens day in the world,
sorrow,
how many deaths
The sun goes down,
But everything was so black,
Confusing and dangerous,
Bombs light up the night
And cover of darkness
The lives lost.
The two towers falling
blacken the world
more terror and doubt,
get ready
more uncertainty ...
come.

Daniel Silva Gomes 09/09/2008

11 de setembro


Onze de setembro



Escurece o dia no mundo,

que tristeza,

quantas mortes

O sol se poe,

Mas já estava tudo tão negro,

Confuso e perigoso,

Bombas iluminam a noite

E cobrem de negrume

As vidas perdidas.

As duas torres que caem

enegrecem o mundo

de mais terror e duvidas,

preparem-se

mais incertezas...

virão.


Daniel Silva Gomes 09/09/2008


give birth Ramon e Michele pintura brasileira

give birth Ramon e Michele pintura brasileira
Daniel S. Gomes (Brazilian painting)

pedaços de sonhos ( peace of dreams) Pintura brasileira

pedaços de sonhos ( peace of dreams) Pintura brasileira
Daniel S. Gomes (Brazilian painting)

voo para o futuro ( arte brasileira)

voo para o futuro ( arte brasileira)
Daniel S. Gomes (Brazilian painting)

Cafofo ( Artist Studio)

Cafofo ( Artist Studio)
Daniel S. Gomes ( Brazilian painting)

cestas ( arte brasileira)(Brazilian painting)

cestas ( arte brasileira)(Brazilian painting)
Daniel S. Gomes

peixe 2009 ( arte brasileira )

peixe 2009  ( arte brasileira )
Daniel S. Gomes (Brazilian painting)

Peace of dream ( arte brasileira)

Peace of dream  ( arte brasileira)
Daniel Silva Gomes ( Brazilian painting )

rustic wooden bench

rustic wooden bench
Daniel Silva Gomes ( Brazilian painting )

rustic wooden bench

rustic wooden bench
Daniel Silva Gomes ( Brazilian painting )

African sculpture

African sculpture
Daniel Silva Gomes

African sculpture

African sculpture
Daniel Silva Gomes

African sculpture

African sculpture
Daniel Silva Gomes

African sculpture

African sculpture
Daniel Silva Gomes

quinta-feira, 30 de junho de 2011

די מידוויפע

די מידוויפעעלפרעדאַ איז געווען אַ אַקושערקע, אַזוי מיט זיין מוטער און באָבע געלעבט אין די שטאָט פון ווöניטז די מזרח דייַטש גרענעץ מיט פוילן, אַ פּשוט הויז אויף דער אַוצקערץ פון דער שטאָט, איז 26, איז געווען איין, האט ניט האָבן אַ סטרייקינג שיינקייַט, זי האט שוואַרץ האָר, בלוי אויגן און אַ קאַמפּעקשאַן אַז געזונט בלענדאַד מיט אַ פּויער.
אַז יאָר זי האט אַ גוט נומער פון בערטס און אויף דעם באַזונדער טאָג פון 4:00 אין דעם פרימאָרגן, האט פארשטאפט אַרבעט.
אנגעקומען היים בייַ זיבעצן שעה אין די נאָכמיטאָג, זיבן ווי ער צוגעגרייט צו דיין און שלאָף, איז גערופן צו גיין באַלעבאָס ס עמפּאָריום הער שניידער אַז איז געווען אויף די אנדערע זייַט פון שטאָט. אַ אָנגעשטעלטער געקומען מיט אַ וואָגן און גענומען איז געווען אַ גראַמפּי מענטש וואס האט ניט רעדן מיט ווער עס יז און געקוקט עלפרעדאַ מיט אַ קלאָר בייז געמיט, ער זאָל האָבן 32 יאר.
ערייווינג בייַ דעם וווינאָרט פון שניידער, זי איז גענומען דורך הער שניידער וואס איז גראַמפּי און קאַמפּליינינג פון זייַענדיק לאַנגזאַם צו אָנקומען. ער געשיקט דעם דינסט צו נעמען איר צו דעם אָרט פון פראַו שניידער, עס איז געווען אַלע פאַרשוויצט און אַדזשאַטייטאַד הילכיק סקרימד בייַ די מיידז וואס האט ניט וויסן וואָס צו טאָן.
עלפרעדאַ וויגעראַסלי און קאַמפּאַטינטלי, געוואשן זיין הענט און איז יגזאַמינינג די פּאַציענט, וואס איז נאָך סקרימינג און קללה אַלע אַרום כולל עלפרעדאַ, נאָך קוקן אין די בייבי ס פּאָזיציע און קאָנטראָלירן די דייליישאַן ריטשט דעם מסקנא אַז דער בלויז קינד געבוירן בייַ מיטאָגצייַט און עס איז געווען פּונקט אַ פאַלש שרעק יניקספּיריאַנסט מוטער, די מיידז געגעבן ינסטראַקשאַנז און לינקס דער פּלאַץ.אומגעקערט צו דער סאַלאָן זי געבעטן הער שניידער צו צולייגן דעם אָנגעשטעלטער צו נעמען איר צוריק היים.איר שניידער נאָך גראַמפּי מיט די געשרייען פון פרויען, האט ער געהאט קיין איין צו אַקאַמאַדייט וואָס זי איז פערט אין דעם גאַנג, זי ינסיסטיד זי געוואלט צו גיין היים און ער דערציילט איר צו גיין אַליין און אויף פֿיס אויב איר געוואלט.עלפרעדאַ האט אַזוי, איז געווען דער אָנהייב פון האַרבסט און קאַלט נעכט. ער געגאנגען צוויי שעה צו אָנקומען אין דיין היים ווו קאַלאַפּסט ויסגעמאַטערט אין בעט.אין די פרימאָרגן מיט ייקינג מיט די מי לעצט נאַכט זי גאַט אַרויף און געמאכט זיין דעסעדזשון בשעת ווארטן פֿאַר די וועגעלע פון ​​איר שניידער, דערמאנט אַ קאַסטן פון מעדאַקיישאַנז אַז זיין מוטער געהאלטן אין דער שאַפע און אַז ער שטענדיק געטראגן און געניצט אין קימפּעט מער שווער.זי גענומען די קעסטל און האט צוויי לאגלען פון פליסיק איז געווען אַ בוילעט בלוי-שוואַרץ און אַ ייליק קאָנסיסטענסי ביטער, די אנדערע ווייַס און זיס. ונטער דער לאגלען אַ קופּע קאַסטן איז אַ סאָרט פון פירמע מיט האנט געשריבענע ינסטראַקשאַנז, עלפרידאַ געוואוסט עס איז נישט זיין מוטער 'ס בריוו, מיט ינסטראַקשאַנז פֿאַר נוצן: די פאַן שוואַרץ זאָל זיין געניצט אין שווער בערטס ווו עס איז פיל אַדזשאַטיישאַן, ימפּראַפּער נעמען , טהאָוגהטלעססנעסס, דער ערשטער קינד איז נאָרמאַל, עטלעכע אויך אין די רגע אָדער דריט קינד. די פאַן זאָל ווערן געניצט אויף ווייַס הייזער פון פרידלעך בערטס. שטעלן אַ קאַפּ אויף די ליפן פון דעם קינד אַזוי געבוירן.עלפרעדאַ געוואוסט עס איז געווען דער ערשטער זון פון פראַו שניידער דעמאָלט גענומען די פלאַש צו זייער הויז ווען זיי זענען געקומען צו קלייַבן איר אַרויף.נאָך עטלעכע וועג פון דעם הויז פון שניידער געדאַנק, געוואוסט ווי צו איר שניידער?גאָרנישט טאַקע, פּונקט דרייַ יאר צוריק די שטאָט האט געזעצט מיט זיין פרוי און געעפנט די קראָם, איז ניט אַ זייער פרייַנדלעך מענטש, אָבער עס איז געווען גראָב, מיט עטלעכע אַז זי געלעבט אין די שטאָט זינט קינדשאַפט, עטלעכע פון ​​זיין מוטער און באָבע האט פראַו שניידער עקספּרעס איז מין מיידז האט ניט רעדן באַדלי פון איר.ערייווינג בייַ דעם וווינאָרט פון שניידער האט איר גלייך צו די פּלאַץ און פראַו שניידער איז שוין אין אַרבעט נאָך רופט אַ פּלאַץ.די מיידז האט עריינדזשד אַלץ עלפרעדאַ האט געבעטן און ין אַ שעה געקומען אין דער וועלט אַ שיין און זייער שטאַרק יינגל רופט. עלפרעדאַ שוואַרץ פליסיק געוויינט און די קינד איז געווען איבערגעגעבן נאָך רייניקונג זיין מוטער, ווען הער שניידער געזען דער יינגל איז אַזוי צופרידן אַז באַצאָלט כּמעט טאָפּל די עלפרעדאַ, אַפּאַלאַדזשייזד פֿאַר די רודנאַס פון די אנדערע טאָג, האט צו נעמען איר היים.און אַזוי לעבן איז געווען נאָרמאַל דיליווריז עלפרעדאַ ווייַס פליסיק, שווער בערטס אין די שוואַרץ פליסיק.
די שטאָט איז טשאַנגינג פאר אונדזער אויגן, פרעמדע אנגעקומען, געזעצט באַראַקס, פּאָליצייַ זענען פּאַטראָולינג די גאסן, זיכערהייַט איז געווען קלאָר, עלפרעדאַ באמערקן גאָרניט גענומען זיין ביסל לעבן.עלפרעדאַ איז געווען אַ נאָרמאַל קינד באשאפן מיט זיין מוטער, אַ פרוי דורך נאַטור שווער און קאַפּריזיק, שטענדיק קאַמפּליינינג וועגן אַלץ, האט אַ הויז פול פון אָפּפאַל וואס וואָלט ניט לאָזן ווער עס יז צו נעמען זיי אַוועק פון דעם אָרט. ניט ענלעך זיין פאטער איז געווען אַ קראַפטיק מענטש, פול פון גוט הומאָר און געזאַנג אין גאַנץ אַרבעט שמיד ס לונגען ווי ער לייקט צו טרינקען ביר און פיש.טייל מאָל גערופן איר און לאָזן דעם פעלד סמיילינג און טעלינג מעשיות. יעדער מאָל ער געגאנגען פישערייַ ער אַלעמאָל געהאט די ביגאַסט פיש פֿאַר איר, סקרימד אין זיין לונגען: עעעלללפפפרעדאַאַאַ! נעמען דיין טאַלאַנט.זי איז צופרידן מיט די סיטואַציע באַלאַנסט לעבעדיק, אָבער איין טאָג זיין פאטער איז געשטארבן אין אַ צופאַל בשעת פישערייַ אין דער אָזערע.
זיין מוטער האט ניט אַרויסווייַזן ליבע ביידע זיין פאטער איז געווען אין פאַרצווייפלונג און טרויער, אין אַז זי פאַרבלאָנדזשעט יעדער טאָג און דיין גוף וואָג, צען יאר נאָך זיין מוטער איז געשטארבן אין שפּיטאָל נאָך קאַנטראַקטינג אַ טורבעקולאָסע.עלפרעדאַ איז אַליין און מיט קאַסטאַמערז צו באַריכטן פֿאַר די מוטער, איז געווען 23 יאר.
דער ערשטער זאַך צייַט נאָך מוטער ס לעווייַע, געעפנט דעם הויז, ריין די פֿענצטער, וואָרף אַוועק די אָפּפאַל און עטלעכע געהאלטן אין די אָפּדאַך ווו זי געארבעט בייַ זיין פאטער ס קראָם.אין די דרייַ יאר ווייַטערדיק דער געבורט פון שניידער ס ערשטער קינד זי האט די פרייד פון העלפּינג פראַו שניידער אין צוויי פּאַרץ פון אַ מיידל און אַ יינגל, זי פלעגט דער ווייַס פליסיק. אין דער געגנט פון דער שטאָט און אנדערש זי האט די זעלבע זאַך.אין די זומער די שטאָט איז אויפגעטרייסלט דורך דעם טויט פון צוויי יונג וואַלפרידאָ אָדילליאַ דזשאַגגער און האָרנבורג, זיי זענען ליבהאבערס און זענען ריידינג אַ קאַרעטע דורך די פעלדער ווען זיי זענען געווען קעגן און געשלאגן צו טויט, די גופים זענען געפונען דורך אַ פּויער.
בייַ ערשטער, מען געדאַנק עס איז אַ פאַרברעכן באגאנגען דורך פּויליש ווער קראָסט די גרענעץ אין זוכן פון אַרבעט, און די פּייַנטלעכקייַט און שינאה פון דער פּויליש געוואקסן אַ פּלאַץ פון ביטינגז און דעטס פון עטלעכע.ביז דעם פּויער וואס געפונען די גופים נאָך אַ שווער געטרונקען סעסיע גילוי אַז יענע וואס געהרגעט זיי איז רודאָלף ס עלטערן ברודער דזשאַגגער דזשאַגגער אָדילליאַ.די הויפּט קאַמישאַנער פון פּאָליצייַ אין געהער די רומאָרס געהאלטן דעם פּויער און רודאָלף, ווער נאָך כעזאַטייטינג און וויינען מודה.די שטאָט איז אַבאַז, ווייַל פּאַסטאָר רודאָלף איז געווען דער זון פון דער שטאָט איז געווען אַ יינגל איז ינטראָוספּעקטיוו און מאל ביטער אָבער נאַנווייאַלאַנט.עלפרעדאַ דערמאנט אים, וואס האט שוין זיין קלאַסמייט אַ יאָר עלטער און אַז זי איז געווען זיין מוטער ווער געמאכט דעם צושטעל, ער איז געווען דער ערשטער זון פון די פּרילייט.באלד נאָך אַ זון פון דעם קאַצעוו געהרגעט אַ קאָנקורענט אין אַ קאָנקורס צו זען ווער געטרונקען מער ביר מאַגז זיין נאָמען איז געווען אָטטאָ און ער האט אַ צווילינג ברודער אָדווואַלדאָ.עלפרעדאַ דערמאנט אַז ווען איך געגאנגען צו קויפן פלייש אָטטאָ איז קוקן בייַ איר מיט ינאַקספּליסאַבאַל האַס זינט זיין ברודער אָדווואַלדאָ באהאנדלט איר מיט גרויס גוטהאַרציקייַט ווי געזונט.איין נאַכט עלפרעדאַ גענומען אַן אַלט שטאַם אַז איז געווען אין איר היים, זי געוואלט צו זען בילדער פון פאטער און מוטער, איז געווען פאַרבענקט פערגעטינג זיי. ער האט בייַ דעם פאָטאָס פון זייער חתונה: די שטראַלנדיק מוטער, איינגעזען אַז די קרובים פון דעם פאטער קיינמאָל געזוכט, דעם פּאָרטרעט פון זיין פאָטערלעך זיידע - באָבע האבן ניט דערשייַנען אין דער חתונה פאָטאָס.בייַ איין פונט ער געגעבן זיין אויגן אַ העפט ווו זיין מוטער רעגיסטרירט די בערטס, די שעה און טעג די פליסיק האט וואָרן. זי איז געווען קוקן און געפונען דעם יאָר 1908 בייַ געבורט די אַקושערקע האט שוין זיין מוטערלעך באָבע אין דער וועקסל געוויזן אַז זי האט געוויינט ווייַס פליסיק. טשיקאַווע וואס זוכן געבוירן אַז יאָר און געזען עטלעכע נעמען אַז האט דערוואַקסן באַקאַנט מיט עס, עטלעכע האט ניטאָ צו דער אַרמיי, עטלעכע צו אנדערע לענדער, און עטלעכע האבן געלערנט אין אוניווערסיטעט אין בערלין, האַמבורג אאז"וו.זי געזען דעם נאָמען פון רודאָלף דזשאַגגער און זיין מוטער האט געניצט די שוואַרץ פליסיק, און איז געווען קוקן פֿאַר אַלע יענע וואס האט געניצט שוואַרץ פליסיק ביז אָטטאָ וואַלדעמונט געפונען אין זיין ברודער 'ס נאָמען אָדווואַלדאָ וואַלדעמונט זיין מוטער האט געניצט דעם ווייַס פליסיק.זי געקומען צו פאַרשטיין אַז די יינגלעך אַז זיין מוטער און זי געניצט די שוואַרץ פליסיק אַלע האט שטאַרק פערזענלעכקייטן ערנסט, זי געזען זיי מיט עלטערן, שול, קהילה.איין זאַך אַז געכאפט דעם אויפמערק פון עלפרעדאַ זענען ענדערונגען אין די שטאָט, פּלוצלינג דער אַלט בירגער - מייַסטער איז געווען ריפּלייסט דורך דר אָטטאָ שילער, באַזיצער פון אַ רייַף פֿאַבריק אַז אנגעהויבן צו בליען ווען ער געווארן אַ מיטגליד פון די נאַצי פּאַרטיי. די שטאָט ראַט האט ביסלעכווייַז זייַענדיק ריפּלייסט דורך פּאַרטיי מיטגלידער אָדער דורך וואַלן אָדער דורך קאָוערשאַן.
יונגע מענטשן וואס בלאָנדזשען פון די שטאָט איידער און בוליז זענען ביסלעכווייַז קומט דער אַרמיי, יאַמ - פלאָט און די לופטוואַפפע, עטלעכע געגאנגען צו מיליטעריש אַקאַדעמיעס, עטלעכע מאַניאַפאַקטשערז האָבן שוין ארבעטן אויף וועפּאַנז אַז האט געזעצט אויף די אַוצקערץ פון דער שטאָט.דער קירך איז איצט דער צענטער פון מיטינגז מיט יונגע מענטשן און מענטשן פון דער פּאַרטיי, דער נייַ פארשטייער גענומען לאַנג דרשות אויף דעם דאַרפֿן צו ופהיטן די מאָראַל וואַלועס פון דייַטש געזעלשאַפט.
קיינמאָל ביידע אין די שטאָט פּראַספּערד, פאַרמערס פארקויפט זייער פּראָדוקציע פון ​​פלייש, מילך, פרוכט און וועדזשטאַבאַלז צו די באַראַקס און דער פֿאַבריק אָדער היגע מילכיקערייַ. די סוחרים זענען טרייווינג נייַ און אַלט, יהודים זענען טרילד מיט די פאַרגרעסערן אין פארקויפונג. New לערערס האבן געשיקט צו צוגרייטן די יוגנט פֿאַר דער צוקונפֿט פון דייַטשלאַנד.איין טאָג אַ פּאַרטיי פון די פּאַראַפיע פון ​​די שטאָט, עלפרעדאַ האט פארבעטן געווארן, און זי באמערקט אַ גרופּע פון ​​מענטשן פון פארשיידענע צייטן האט אַזוי מאָדנע, פּענאַטרייטינג עס באַדערד איר. און עס זענען געווען אנדערע וואס דעלט מיט אַזוי יידל, די דעסקאָנפאָרטיאָ איז געווען אַזאַ אַז איידער דער סוף פון דער פּאַרטיי זי געגאנגען היים.
ערייווינג היים, האט די רעקאָרד בוך פון זיין מוטער און באָבע און איז געווען לייענען וועגן דער געבורט שוועריקייטן, מענטשן וואס קען נישט פאַרגינענ זיך, מענטשן וואס האט צו אַנטלויפן, די פאַרבאָרגן טייל פון וועלכע איז פויליש.ער פּלוצלינג פּעלץ ווי אויב זייַענדיק וואָטשט דורך פילע אויגן, זיין הונט אנגעהויבן צו קרעכצן ומרויק, זי פּעלץ זייער דערשראָקן, און רויז פון זיין שטול, פארקערט אַוועק די לייץ, די פֿענצטער איז סלאָולי און פארשלאסן די קערטאַנז נאָך אַ ביסל מינוט גיין פּעלץ אַוועק, האט ניט שלאָפן אַלע נאַכט.ער פארבראכט די נאַכט וואך טראכטן: פארוואס איז יעדער יינער קוקן בייַ מיר ווי אַז? מיין פאטער איז געווען ניט אַ מיטגליד פון געזעלשאַפט און פרייַנד פון פילע פון ​​די מענטשן און פרויען וואס איצט האט בייַ אין אַ פרעמד וועג? און זייער קאַזאַנז, טראָץ ניט ווייל אָנווינקען קאָנטאַקט דורך וואס געקוקט ווי אויב עס זענען געווען אַ מצורע?זי באמערקט אַז עטלעכע פריינט פון זיין מוטער האט ניטאָ צו אנדערע שטעט, עטלעכע אומגעקערט צו פוילן, אנדערע האט ניטאָ צו ענגלאַנד.עלפרעדאַ פרימאָרגן, ער פּאַקט זיין ווינציק זאכן אין אַ טשעמאָדאַן אין דעם קופערט פון דער מוטער פּיקט אַרויף די נאָוטבוקס פון הערות, די קליין מאַנאָראַ און די געלט וואס האט אלנגעזאמלט אויף די יאָרן פון אַרבעט און אַז איר מוטער האט לינק שטאָט און לינקס די בריוו מיט די אַדרעס פון אייער פעטער יוסף כהן פון די פאַרייניקטע שטאַטן איז פרי פרילינג 1938.דניאל סילוואַ גאָמעס

Żydowskiej położnej

Elfreda była położną, więc jego matka i babcia mieszkała w mieście Wönitz wschodnich Niemczech granicy z Polska, prosty dom na obrzeżach miasta, było 26, był jednym, nie jest uderzająco piękna, miała czarne włosy, niebieskie oczy i cerę, że wysokie miesza się z chłopem.
W tym samym roku miał dobrą liczby urodzeń i tym dniu od godziny czwartej rano, przestał pracować.
Do domu w wieku siedemnastu lat godziny po południu, siedem, kiedy gotowi zjeść i spać, był powołany, aby pójść właściciel domu w emporium Jej Schneider, który był po drugiej stronie miasta. Pracownik przyszedł z buggy i wziął był w złym humorze, kto nie rozmawiałem z nikim i spojrzał Elfreda o pozornym złym humorze, powinien on miał trzydzieści dwa lata.
Po przyjeździe na miejsce zamieszkania Schneider, była podjęta przez Jej Schneider, który był w złym humorze i skarżąc się na opieszałość przyjechać. Posłał pokojówka zabrać ją do pokoju pani Schneider, to cały spocony i zdenerwowany głośno krzyczała na pokojówki, którzy nie wiedzieli co robić.
Elfreda energicznie i kompetentnie, umył ręce i badał pacjenta, który wciąż krzyczał i przeklinał na całym tym Elfreda, patrząc na dziecko pozycję i sprawdzić rozszerzenie takiego wniosku doszedłem, że tylko dziecko urodzone w południe i to był tylko fałszywy alarm niedoświadczonych matki, pokojówki wydał polecenie i wyszła z pokoju.
Wracając do pokoju zapytała ją Schneider zorganizować pracownika zabrać ją do domu.
Jej Schneider nadal w złym humorze z krzyki kobiet, powiedział, że nikt, aby pomieścić co ona jest czwartym w zestawie, twierdziła, że ​​chce iść do domu i kazał jej iść sama i na piechotę, jeśli chce.
Elfreda nie tak, to był początek jesieni, a noce zimne. Przeszedł dwie godziny, aby dojść do domu, gdzie upadł wyczerpany na łóżko.
Rano z bólem z wysiłkiem ostatniej nocy wstała i po raz desejun czekając do przewozu Jej Schneider, przypomniał sobie pole leków, że jego matka zachowywała się w szafie i że zawsze nosił i używane w czasie porodu trudniejsze.
Wzięła pudełko i miał dwie butelki płynu był wyraźny niebiesko-czarny i tłustej konsystencji gorzkie, inne białe i słodkie. Poniżej butelek pole przedział był rodzaj etykiety z odręcznymi instrukcji; Elfrida, że ​​to nie jego matki list, w instrukcji użycia: puli czarny powinny być wykorzystywane w trudnych porodów, w których istnieje wiele pobudzenie, niewłaściwej nazwy , bezmyślność, pierwsze dziecko jest normalne, niektóre również w dziecku drugiego lub trzeciego. Garnek powinien być stosowany na białym domy spokojnej urodzeń. Umieścić kroplę na ustach dziecka tak narodził.
Elfreda wiedziałem, że to pierwszy syn pani Schneider wziął butelkę do ich domu, gdy przyszli ją odebrać.
Nadal jednak odbiega od domu myśli Schneider, wiedział, jak jej Schneider?
Nic naprawdę, zaledwie trzy lata temu miasto miało osiadł z żoną i otworzył sklep, nie był bardzo przyjazny, ale to był gruby, z niektórych, że mieszka w mieście od dzieciństwa, niektóre z jego matka i babcia Frau Schneider porodu był pokojówki rodzaju nie mówić źle o niej.
Po przyjeździe na miejsce zamieszkania Schneider wziął ją natychmiast do pokoju pani Schneider był już w pracy wciąż płacze dużo.
Pokojówki załatwił wszystko Elfreda prosił i po godzinie przyszedł na świat piękny i bardzo silny chłopiec płacze. Elfreda czarny płyn stosowany, a dziecko zostało wydane po oczyszczeniu jego matka, gdy jej Schneider zobaczyła chłopca był tak szczęśliwy, że wypłacone niemal dwukrotnie Elfreda, przeprosił za chamstwo innych dni, musiał zabrać ją do domu.
I tak życie było normalne dostawy Elfreda cieczy biały, trudne porody w czarnej cieczy.
Miasto się zmienia na naszych oczach, obcy przybyli, osiedlił się koszary, policja patroluje ulice, bezpieczeństwa była widoczna, Elfreda nic nie zauważył przy swoim małym życiu.
Elfreda był normalnym dzieckiem stworzone z matką, kobiety z natury trudne i kapryśna, zawsze narzekają na wszystko, miał dom pełen śmieci, że nie pozwoli nikomu by je zabrać z miejsca. W przeciwieństwie do ojca był energicznym człowiekiem, pełnym humoru i śpiewu w całości pracy kowala płuc, jak lubił pić piwo i ryby.
Czasami nazywa i wyjechać w pole uśmiechnięte i opowiadania. Za każdym razem poszedł rybackich zawsze miał największe ryby za nią, krzyknął w jego płucach: Eeelllfffredaaa! Weź prezent.
Była zadowolona z sytuacji życiowej wyważone, ale pewnego dnia jego ojciec zginął w wypadku podczas łowienia ryb w jeziorze.
Jego matka nie wyświetla miłości zarówno jego ojciec był w rozpaczy i smutku, w tym, że straciła na co dzień i masy ciała, dziesięć lat po jego matka zmarła w szpitalu po wcześniejszym turbeculose.
Elfreda został sam z klientami w celu uwzględnienia matki, miał dwadzieścia trzy lata.
Za pierwszym razem coś po pogrzebie matki, otworzył swój dom, mycia okien, wyrzucić śmieci i niektóre przechowywane w szopie, gdzie pracowała w sklepie ojca.
W ciągu trzech lat po urodzeniu pierwszego dziecka Schneider miała satysfakcji płynącej z pomocy pani Schneider w dwóch częściach dziewczyna i chłopak, używała biały płyn. W pobliżu miasta i gdzie indziej zrobiła to samo.
W lecie miasta wstrząsnęła śmierć dwóch młodych Walfrido Odillia Jagger i Hornburg, były kochanek i jechali na wozie przez pola, gdy zostali zaatakowani i pobici na śmierć, ciała zostały znalezione przez chłopa.
Na początku ludzie myśleli, że to przestępstwo popełnione przez Polaków, którzy przekroczyli granicę w poszukiwaniu pracy, a niechęć i wrogość wzrosła o Polaków z bicia i śmierci prawie.
Do rolników, którzy znaleźli ciała po dużym piciu wykazały, że tych, którzy mordowali nich był Rudolph starszy brat Jagger Jagger Odillia.
Główny komisarz policji w słysząc te pogłoski odbyła się chłop i Rudolph, który po wahając się i płakać wyznał.
Miasto było pełno, bo pastor Rudolf był synem miasta był chłopiec introspekcji, a czasem gorzki, ale bez użycia przemocy.
Elfreda zapamiętał go, który był jego kolega z klasy o rok starszy i że to jego matka, która dokonała dostawy, był pierwszym synem duchownego.
Wkrótce po synem rzeźnika zabił rywala w konkursie, aby zobaczyć, którzy pili więcej kufle jego imię Otto i miał podwójne Oduvaldo brata.
Elfreda pamiętać, że gdy poszedłem kupić mięso Otto patrzył na nią z niewytłumaczalną nienawiść, ponieważ jego brat Oduvaldo traktowali ją z wielką życzliwością, jak również.
Pewnej nocy Elfreda trwało starego pnia, który był w domu, chciała zobaczyć zdjęcia ojca i matki, był za domem zapominając o nich. Spojrzał na zdjęcia ich małżeństwo: promieniowanie matki, zrozumiał, że nigdy krewnych ojca okaże się, że portret dziadków ze strony ojca nie pojawiają się w fotografii ślubnej.
W pewnym momencie dał oczy notatnik, w którym jego matka rejestracji urodzeń, dni i godziny cieczy nosił. Szukała i znalazła 1908 roku po urodzeniu położna była jego babcia ze strony matki w notatce wynika, że ​​użyła biały płyn. Ciekawy, którzy szukali urodził się w tym roku i widziałem kilka nazw, która wyrosła z nią zapoznać, niektórzy poszli do wojska, część do innych krajów, a niektóre były studia na uniwersytecie w Berlinie, Hamburgu, itp..
Widziała nazwę Rudolph Jagger i jego matka używała czarny płyn, i szukał dla wszystkich, którzy używali czarnej cieczy do Otto Waldemunt znaleźć w imię brata jego Oduvaldo Waldemunt matka używane biały płyn.
Ona sobie sprawę, że chłopcy, że jego matka, a ona czarna ciecz wszyscy mieli silne osobowości rufie, widziała je rodzice, szkoła, kościół.
Jedną rzeczą, która zwróciła uwagę Elfreda były zmiany w mieście, nagle stary burmistrz został zastąpiony przez dr Otto Schiller, właściciel fabryki opon, że zaczął się rozwijać, kiedy stał się członkiem NSDAP. Rada miasta była stopniowo zastępowana przez członków partii albo z wyboru lub przymusu.
Młodzi ludzie, którzy odchodzą od miasta przed i znęcających się stopniowo wprowadzając wojsko, marynarka wojenna i Luftwaffe, niektórzy poszli na akademiach wojskowych, około produkuje pracują nad bronią, które osiedliły się na obrzeżach miasta.
Kościół był już centrum spotkań z młodymi ludźmi i ludzi z partii, nowego biskupa na długie kazania na temat potrzeby zachowania wartości moralne społeczeństwa niemieckiego.
Nigdy nie powodziło się zarówno w mieście, rolnicy sprzedawali produkcji mięsa, mleka, owoców i warzyw do koszar i fabryki lub lokalnych mlecznych. Kupcy kwitnącej nowych i starych, Żydów byli zachwyceni wzrost sprzedaży. Nowi nauczyciele zostali wysłani w celu przygotowania młodzieży do przyszłości Niemiec.
Pewnego dnia strona parafii miasta, Elfreda został zaproszony, i zauważyliśmy, że grupa ludzi w różnym wieku wyglądały tak dziwnie, przenikliwy przeszkadzało jej. I byli inni, że zajmuje się tak uprzejmy, desconfortyo był taki, że przed końcem partii wróciła do domu.
Przyjeździe do domu, wziął księgę zapis jego matka i babcia i czytał o trudnościach urodzenia, ludzie, którzy nie mogą sobie pozwolić ludzie, którzy musieli uciekać, ukryte część z nich była Polska.
Nagle poczuł jakby się obserwowanym przez wielu oczu jego pies zaczął skomleć niespokojny, czuje się bardzo boi, i wstał z krzesła, wyłączone światła, okna, powoli i zamknął zasłony po kilka minut czułem daleko, nie spał całą noc.
Spędził noc spać myśląc: Dlaczego wszyscy patrzą na mnie tak? Mój ojciec nie był członkiem społeczeństwa i przyjaciel wielu z tych mężczyzn i kobiet, którzy teraz spojrzał w dziwny sposób? I ich kuzynów, mimo że nie intymny kontakt, który wyglądał tak, jakby był trędowaty?
Zauważyła, że ​​kilku znajomych z matką wyjechał do innych miast, niektórzy wrócili do Polska, inni udali się do Anglii.
Rano Elfreda, że ​​spakował kilka rzeczy w walizce w bagażniku matki podniósł notebooków notatek, małe menorah i pieniądze, które zebrali na rok pracy i że jej matka opuściła miasto i zostawił list z adresu Wuj Joseph Cohen Stanów Zjednoczonych był wczesną wiosną 1938 roku.
Daniel Silva Gomes
24 czerwca 2011

A zsidó bába

Elfreda volt szülésznő, így az ő anyja és nagyanyja élt a város Wönitz a kelet-német határ Lengyelország, egyszerű házban a város szélén volt, 26 volt az egyetlen, nem volt feltűnő szépség, ő fekete haj, kék szeme és arcszíne, hogy erős kevert egy paraszt.
Ebben az évben volt egy jó száma a születések és ezen a napon négy órakor, már nem működik.
Hazaért tizenhét órát délután, hét, amikor hajlandó vacsorázni és aludni, hívták, hogy menjen haza tulajdonos áruház ő Schneider volt a másik oldalon a város. A munkavállaló érkezett a hibás és vett egy morcos ember, aki nem beszél senkivel, és nézett Elfreda, látszólagos rossz hangulat, kellett volna 32 éves.
Érkezés a lakóhelye Schneider, ő hozta ő Schneider, aki mogorva, és panaszkodott, hogy lassan érkezik. Ő küldte a lányt, hogy ő a szobájában Frau Schneider, ez volt minden izzadt és izgatott hangosan üvöltözött a cselédek, akik nem tudták, mit kell tenni.
Elfreda erőteljesen és hozzáértő, megmosta a kezét, és megvizsgálja a beteget, aki még mindig sikoltozik, és átkozta az egész, beleértve Elfreda után nézett a baba helyzetét, és ellenőrizze a tágulás jutott erre a következtetésre, hogy az egyetlen gyermeke született, délben és ez csak egy téves riasztás tapasztalatlan anya, a szobalányok adott utasításokat, és kiment a szobából.
Visszatérve a nappaliba kérdezte ő Schneider gondoskodjon a munkavállaló, hogy őt haza.
Az ő Schneider is morcos a sír a nő, azt mondta, hogy senki sem befogadni, amit a negyedik a beállított, ő ragaszkodott hozzá akart hazamenni, és azt mondta neki, hogy menjen egyedül, gyalog, ha akar.
Elfreda megtette volt, az ősz kezdete, és hideg éjszakák. Odament két órát érkezik a házba, ahol összeesett kimerült az ágyba.
A reggel fájó az erőfeszítés tegnap Felkelt, és tette desejun várva szállítására Her Schneider, emlékezett egy doboz gyógyszert, hogy az anyja tartotta a szekrényben, és hogy ő mindig is szállított használt szülés nehezebb.
Ő vette a dobozt, és két üveg folyékony volt egy külön kék-fekete és egy olajos következetesség keserű, a másik fehér és édes. Az alábbiakban a palackok egy rekesz doboz egyfajta címke kézzel írott utasítások; Elfrida tudta, hogy nem az anyja levelét, és a használati utasítást: a pot fekete kell használni a nehéz szülés, ahol sok a nyugtalanság, nem megfelelő nevek , meggondolatlanság, az első gyermek normális, néhány még a második vagy harmadik gyermek. A pot kell használni, fehér házak békés szülés. Tegyen egy csepp az ajkak, a gyermek így születik.
Elfreda tudta, hogy az első fia Frau Schneider akkor vette az üveget, hogy a házat, amikor jöttek, hogy vegye a lányt.
Még mindig messze a ház a Schneider gondolat, tudta, hogyan Her Schneider?
Semmi igazán, csak három évvel ezelőtt a város elült a feleségével, és megnyitotta a boltot, nem volt egy nagyon barátságos ember volt, de durva, hogy néhány élt a városban gyermekkora óta, mintegy az ő anyja és nagyanyja volt Frau Schneider szállítási kedves volt cselédek nem beszélt rosszul vele.
Érkezés a lakóhelye Schneider vitte rögtön a szobába, és Frau Schneider már a munkaerő is sírt sokat.
A cselédek már rendezett mindent Elfreda kért, és egy órán belül jött a világra egy gyönyörű és nagyon erős fiú sírt. Elfreda fekete folyadékot használnak, és a gyermek hozta tisztítás után anyja, mikor látta, hogy a Schneider fiú nagyon boldog volt, hogy a fizetett csaknem kétszerese a Elfreda, bocsánatot kért a durvaság a minap volt, hogy őt haza.
És így az élet normális szállítás Elfreda fehér folyadék, nehéz ellés a fekete folyadék.
A város változik a szemünk előtt, idegenek érkeztek, telepedett kaszárnya, a rendőrség volt az utcákon járőröző, a biztonság nyilvánvaló volt, Elfreda észre sem véve a kis életét.
Elfreda volt egy normális gyerek létrehozott anyját, a nő a természet bonyolult és szeszélyes, mindig panaszkodik mindent, volt egy háza tele szemét, hogy nem engedi, hogy bárki is veszi őket a helyről. Ellentétben apja erőteljes ember, tele jó humor és énekel teljes munkaidő kovács tüdejét, ahogy szeretett inni a sört és a hal.
Alkalmanként hívta, és hagyja a mezőt mosolyogva mesélni. Minden alkalommal, amikor elment halászat mindig volt a legnagyobb hal érte, üvöltött a tüdeje: Eeelllfffredaaa!Vigye magával ajándékot.
Boldog volt a helyzet kiegyensúlyozott élet, de egy nap az apja meghalt egy balesetben a horgászatot a tó.
Az anyja nem jelent meg szeretni is az apja volt a kétségbeesés és bánat, az, hogy elvesztette minden nap, és a testsúly, tíz évvel azután, hogy anyja meghalt a kórházban miután az ajánlatkérő a turbeculose.
Elfreda egyedül volt, és az ügyfelek számára, hogy figyelembe az anya volt, 23 évig.
Az első dolog után anyja temetésén, kinyitotta a ház, tiszta az ablak, dobja el a szemetet, és néhány tartani az istállót, ahol dolgozott, apja boltban.
A három év után született első gyermeke Schneider ő az öröm segít Frau Schneider két részből áll egy lány és egy fiú, ő használta a fehér folyadék. A környéken a város és máshol ő is ugyanezt tették.
Nyáron a város megrendült a halála két fiatal Walfrido Odillia Jagger és Kürtvár voltak, szerelmesek voltak lovaglás a szekér a területén volt, amikor megtámadták és agyonverték, a holttesteket találtak egy paraszt.
Eleinte az emberek azt gondolták, hogy ez egy bűncselekmény a lengyelek, akik átlépték a határt keresi a munka, és a gyűlölet és ellenségeskedés a lengyelek nőtt sokat verések és a halál bizonyos.
Amíg a mezőgazdasági termelő, aki megtalálta a szervek után ivászat ülésen kiderült, hogy azok, akik megölték őket ben Rudolf bátyja Jagger Jagger Odillia.
A főnök biztos a rendőrség tárgyaláson ezek pletykák tartott a paraszti és Rudolph, aki habozás után, és sírni bevallotta.
A város újra pezseg, mert a lelkész Rudolf fia volt a város volt a fiú befelé forduló, néha keserű, de erőszakmentes.
Elfreda emlékezett rá, aki az ő osztálytársa egy évvel idősebb, és hogy ő az anyja, aki a szállítás, ő volt az első fia a főpap.
Röviddel ezután egy fia a mészáros megölt egy rivális egy verseny, hogy ki ivott több sört bögrék a nevét Otto és volt egy ikertestvére Oduvaldo.
Elfreda emlékezett, hogy amikor mentem vásárolni húst Otto nézett rá megmagyarázhatatlan gyűlölet, mivel a testvére Oduvaldo bánt vele nagyon kedvesen is.
Egy éjszaka Elfreda került egy régi láda volt benne otthon, szerette volna látni képeket az apa és anya, volt honvágya elfelejti őket. Nézte a képeket a házasság: a sugárzó anya, rájött, hogy a rokonok az apa soha nem kérték, a portréja apai nagyszülei nem jelenik meg az esküvői fotókat.
Egy ponton adta a szemét egy notebook, ahol édesanyja regisztrált a születések, az órák és napok a folyadék viselt. Ő kereste, és megtalálta a 1908 születéskor a bába volt, aki anyai nagyanyja a feljegyzések azt mutatták, hogy ő használt fehér folyadék.Kíváncsi kérő született abban az évben, és láttam több név, hogy nőtt ismeri azt, némi ment a hadsereg, néhány más országban, és néhány tanult az egyetemen, Berlinben, Hamburgban stb.
Látta a nevét, Rudolf Jagger és az anyja is használta a fekete folyadékot, és kerestem mindazoknak, akik már használják fekete folyadékot, amíg Otto Waldemunt található bátyja nevét Oduvaldo Waldemunt anyja használta a fehér folyadék.
Ő jött észre, hogy a fiúk, hogy az anyja és ő használta a fekete folyadék az összes volt erős személyiségek szigorú, látta őket a szülők, az iskola, templom.
Egy dolog, hogy felfigyelt a Elfreda voltak változások a városban, hirtelen a régi polgármester váltotta Dr. Otto Schiller, tulajdonosa egy gumiabroncs gyár kezdett virágozni, amikor tagja lett a náci párt. A városi tanács fokozatosan váltja fel párttagok sem a választási, illetve kényszer.
Fiatalok, akik kóbor a város előtt és kutyákkal fokozatosan belép a hadsereg, haditengerészet és a Luftwaffe, néhány elment a katonai akadémiák, néhány gyártó már dolgozik a fegyverek telepedett szélén a város.
A templom most központjában találkozók fiatalok és a férfiak a párt, az új püspök took hosszú prédikációt, hogy meg kell őrizni az erkölcsi értékek a német társadalomban.
Soha ne mind a város virágzott, a mezőgazdasági termelők eladták a hús, tej, gyümölcs és zöldség a laktanya és a gyári vagy helyi tejtermékek. A kereskedők voltak virágzó régi és új, zsidók izgalommal a növekvő eladások. Új tanárokat küldtek, hogy előkészítsék a fiatalok a jövő Németországban.
Egy napon az egyik fél a község, a város Elfreda hívták, és ő észrevette, hogy egy embercsoport különböző korú nézett olyan furcsa, átható, hogy zavarta őt. És voltak mások, hogy foglalkozott olyan udvarias, a desconfortyo volt, hogy vége előtt a párt ment haza.
Érkezés haza, vette a nyilvántartó könyv az ő anyja és nagyanyja, és olvasta a születési nehézségek, akik nem engedhetik meg maguknak, akik menekülnie kellett, a rejtett részét, amelyet a lengyel.
Hirtelen úgy érezte, mintha figyelik a sok szemét, a kutya kezdett nyafog nyugtalan, úgy érezte, nagyon félek, és felállt a székéből, kikapcsolta a villanyt, az ablak lassan, és bezárta a függöny után néhány perc sétára éreztem el, nem aludt egész éjjel.
Töltötte az éjszakát ébren gondolkodás: Miért van mindenki nézett rám, mint ez? Apám nem volt tagja a társadalomnak és a barátja sokan azok közül a férfiak és nők, akik most nézte a furcsa módon? És unokatestvérek, annak ellenére, hogy nem intim kapcsolatba az, aki úgy nézett, mintha egy leprás?
Megjegyezte, hogy néhány barátom édesanyja ment más városokban, néhány visszatért Lengyelországba, mások ment Angliába.
Elfreda reggel, s tele a pár dolgot egy bőrönd a csomagtartóban az anya felvette a notebookok a jegyzetek, a kis menóra és a pénzt is összegyűjtött az évek során a munka, és hogy az anyja elhagyta a várost, és elhagyta a levelet a címét Uncle Joseph Cohen az Egyesült Államok már 1938 tavaszán.
Daniel Silva Gomes
Június 24, 2011

助产士

Elfreda是一个助产士,所以与他的母亲和祖母在Wönitz东部与波兰,就在城市的郊区简易房德国边境城市生活,为26,是单一的,没有一个惊人的美貌,她的黑发,蓝色的眼睛和肤色的强劲,农民混合。
那年她有一个良好的生育数量,并在此从四个特定的一天凌晨,已停止工作。
抵达17小时在下午,七家为他准备吃饭和睡觉,被称为回家业主的商场上,她施耐德的城市的另一边了。一个员工想出了一个马车并采取了一个脾气暴躁的人谁不与任何人说话,并期待有一个明显的心情不好Elfreda,他应该有32年。
在到达居住的施耐德,她是由她的施耐德谁是脾气暴躁的和正在缓慢到达抱怨。他送的侍女把她的弗劳施耐德房间,一切都出汗,激动大声的女佣谁不知道该怎么办尖叫。
Elfreda大力胜任,洗净双手,并检查病人,谁是尖叫和咒骂还在各地包括Elfreda后,在婴儿的立场看,并检查扩张达到了这个,唯一的孩子中午出生的结论它只是虚惊一场没有经验的母亲,女佣给指示,离开了房间。
回到客厅,她问她施耐德安排员工带她回家。
她还与施耐德妇女的呼声脾气暴躁,说他没有人照顾她是在设置第四,她坚持她要回家,他告诉她去独自步行,如果你想要的。
Elfreda这样做,是秋天和寒冷的夜晚开始。他走了两个小时到达您的家中​​,昏倒在床上用尽。
在与昨晚她的努力站起来,做了他的desejun而对于她的施耐德马车等待,想起了药物中,他的母亲在衣柜里,他始终保持和携带和使用的分娩疼痛早晨更加困难。
她接过盒子,并有两个液体瓶是一个独特的蓝黑色和油腻的一致性苦,其他白又甜。下面的瓶盒盒是用手写的指示一种标签; Elfrida知道这是不是他母亲的信与使用说明:黑色的锅应该出生在困难的地方使用有很多激动,不正确的名称,轻率,第一个孩子是正常的,有些也是在第二个或第三个孩子。该壶时,必须使用和平出生白色的房子。如此上放置一个出生的孩子的嘴唇下降。
Elfreda知道这是施耐德的弗劳第一个儿子取了一瓶自己的房子时,他们来接她。
还有些从施耐德认为房子的方法,懂得她的施耐德?
真的没什么,只是三年前的城市已经解决与他的妻子和开的小店,不是一个很友好的,但它是粗糙,有些是她在这个城市生活从小,他的母亲和祖母一些人弗劳施耐德交付实物女佣没有说话她的厉害。
在到达居住的施耐德立即带她到房间和弗劳施耐德在劳动还是哭了很多。
该女佣已安排一切Elfreda要求并在一个小时内进入世界一个美丽和很强的男孩哭着来到。 Elfreda黑色液体的使用和清洗后的孩子被送到他的母亲,当她看到男孩施耐德是如此高兴,支付近一倍Elfreda,对于日前无礼道歉,只好带她回家。
所以生活是正常分娩Elfreda白色液体,在黑色的液体难以生育。
这座城市在我们眼前的变化,陌生人来到,落户军营,警察在街上巡逻,安全性是明显的,Elfreda注意到没有考虑他的小生命。
Elfreda是一个正常的孩子与母亲,由自然困难,喜怒无常的女人总是什么都抱怨,创建了一所房子的垃圾,将不允许任何人从他们离开的地方充分。不像他的父亲是一个积极的人,良好的幽默感和全面工作的铁匠的肺唱,因为他喜欢喝啤酒和鱼。
偶尔打电话给她,微笑着离开了现场和讲故事。每次他去钓鱼,他总是对她最大的鱼,在他的肺部尖叫:Eeelllfffredaaa!把你的礼物。
她的情况balanced生活幸福,但有一天他的父亲在事故中死亡,在湖边钓鱼。
他的母亲的爱都没有显示他的父亲在绝望和悲伤,因为她失去了每天和你的体重,十年后,他的母亲在医院死亡后,承包了turbeculose。
Elfreda独自一人,并与客户帐户的母亲,是二十三年。
后母亲的葬礼第一件事情的时候,打开了房子,干净的窗户,扔掉的垃圾,有的在工棚里,她在他父亲的商店工作不断。
在三年之后的施耐德的第一个孩子出生,她的帮助的两个女孩和一个男孩的部分弗劳施耐德的喜悦,她用白色的液体。在城市附近和其他地方,她做了同样的事情。
在夏天这个城市是由两位年轻Walfrido Odillia贾格尔和Hornburg死亡动摇,他们所乘坐爱好者和通过时,被袭击和殴打致死领域的战车,尸体被发现的一个农民。
起初,人们还以为是波兰人谁越过边界寻找工作犯了罪,以及仇恨和敌意的波兰人增长,从殴打和一些死亡了。
直到农民谁发现大量饮酒后,会议的组织透露,他们是那些谁杀了鲁道夫的哥哥贾格尔贾格尔Odillia。
而警方在听到这些传言总监举行的农民和鲁道夫,谁后犹豫和哭供认不讳。
这个城市是议论纷纷,因为牧师鲁道夫是城市的儿子是个男孩被内省,有时苦涩,但非暴力的。
Elfreda想起他,谁是他的同班同学大一岁,她是他的母亲谁提出的交货,他是监督的第一个儿子。
不久后,屠夫的儿子杀死在比赛的对手,看看谁更啤酒杯喝他的名字是奥多和他有一个孪生兄弟Oduvaldo。
Elfreda记得,每当我去买肉奥托期待与莫名的仇恨,因为他的弟弟在她的治疗与厚爱Oduvaldo她也是如此。
一天晚上Elfreda了一个古老的树干,在她家里,她想看看父亲和母亲的照片,是想家忘记他们。他看了看自己的婚姻的照片:辐射的母亲,意识到,父亲的亲属从来没有要求,他的祖父母的画像并没有出现在婚礼上的照片。
有一次,他给他的眼睛,他的母亲一台笔记本登记的出生,工作时间和液体有穿天。她一直在寻找,发现在1908年诞生的助产士一直在注意他的外婆发现,她使用了白色的液体。好奇谁寻求出生那年,看到几个名称已增长熟悉它,有些人去了军队,一些其他国家,有些人在大学就读于柏林,汉堡等。
她看到了鲁道夫贾格尔的名字和他的母亲曾使用黑色液体,并为所有那些谁使用了黑色的液体,直到奥托Waldemunt在他哥哥的名字Oduvaldo Waldemunt发现了他的母亲曾使用白色液体寻找。
她认识到,男孩,他的母亲和她用黑色的液体都有严厉强烈的个性,她看到了与家长,学校,教会他们。
有一件事情引起了Elfreda注意力都在城市的变化,突然老市长改为席勒奥托博士,一个轮胎工厂,开始蓬勃发展时,他成为了纳粹党成员的所有者。市议会正在逐步取代或者通过选举或胁迫党员。
谁偏离城市之前和恃强凌弱的年轻人逐渐进入陆军,海军和空军,有的去了军事院校,一些制造商已在民政事务总署在城市郊区落户武器的工作。
教会是现在的年轻人和党的男子会议中心,新主教发生在需要保持德国社会的道德价值长期布道。
不要在繁荣的城市两个,农民出售他们的肉,奶,水果和蔬菜生产到军营,工厂或当地奶制品。蓬勃发展的商人新老犹太人兴奋与销售额的增加。新教师被送到准备对德国未来的青年。
有一天,一个城市的教区党,Elfreda被邀请,她发现了不同年龄的一群人显得那么陌生,穿透它困扰她。而且还有其他的处理有这么有礼貌,是这样的desconfortyo前的聚会结束,她就回家了。
到家,拿了他的母亲和祖母记录册,正要诞生的困难,人们谁也买不起,人谁不得不逃离,隐藏其中一部分是波兰人阅读。
他忽然觉得自己仿佛被无数目光的注视下,他的狗开始哀鸣不安,她觉得很害怕,从他的椅子上涨,关掉了灯,窗口缓慢,并关闭了窗帘后几分钟步行感觉走,一夜没睡觉。
他花了夜不能寐思考:为什么大家都在看我这样呢?我的父亲不是一个社会成员和那些男人和女人谁现在看着一种奇怪的方式在许多朋友吗?而他们的堂兄弟,尽管没有了谁亲密接触,看上去好像它是一个麻疯病人?
她指出,他的母亲的一些朋友们去其他城市,有的回到了波兰,别人都去了英国。
Elfreda上午,他装在一个手提箱中的母亲干他的几件事情拿起笔记笔记本电脑,小灯台和已收集有关工作这些年来,这些钱她的母亲已经离开镇和留下您的地址的信叔叔约瑟夫科恩对美国1938年的初春。
丹尼尔席尔瓦戈麦斯
2011年6月24日

Jordemoderen

Elfreda var en jordemoder, så med sin mor og bedstemor boede i byen Wönitz den østlige tyske grænse med Polen, et simpelt hus i udkanten af ​​byen, var 26, var ugift, havde ikke en slående skønhed, hun havde sorte hår, blå øjne og en teint, der robust blandet med en bonde.
Samme år havde hun en god antallet af fødsler og på denne særlige dag fra klokken fire om morgenen, var holdt op med at arbejde.
Ankom hjem på sytten timer om eftermiddagen, syv, da han parat til at spise og sove, blev kaldet til at gå hjem ejerens Emporium Hendes Schneider, der var på den anden side af byen. En medarbejder kom med en klapvogn og tog var en gnaven mand, der ikke taler med nogen, og så Elfreda med et tilsyneladende dårligt humør, skal han have 32 år.
Ankomsten til ophold Schneider, blev hun taget af Hendes Schneider, der var sure og klagede over at være langsom til at ankomme. Han sendte pigen til at tage hende til rummet af Frau Schneider, det hele var svedig og agiteret højlydt skreg på pigerne, der ikke vidste hvad de skulle gøre.
Elfreda energisk og kompetent, vaskede sine hænder og var ved at undersøge patienten, der var stadig skreg og bandede hele vejen rundt, herunder Elfreda, efter at have kigget på barnets position, og kontroller dilatation nået til denne konklusion, at det eneste barn født ved middagstid, og det var bare en falsk alarm uerfarne mor, pigerne gav anvisninger og forlod lokalet.
Vender tilbage til stuen, hun bad hende Schneider at arrangere medarbejderen til at tage hende med hjem.
Hendes Schneider stadig gnaven med råb af kvinder, sagde, at han havde ingen til at rumme, hvad hun er fjerde i det sæt, hun insisterede på at hun ville gå hjem og han fortalte hende at gå alene og til fods, hvis du ville.
Elfreda gjorde det, var begyndelsen af ​​efteråret og kolde nætter. Han gik to timer for at nå frem til dit hjem, hvor kollapsede udmattede i seng.
Om morgenen med ømme med den indsats aftes Hun rejste sig og gjorde hans desejun mens man venter på transport af Hendes Schneider, huskede en kasse med medicin, at hans mor holdt i skabet, og at han altid bar og anvendes i forbindelse med fødsler vanskeligere.
Hun tog kassen og havde to flasker med væske blev en klar blå-sort og en olieagtig konsistens bitter, de andre hvide og søde. Nedenfor flaskerne et rum kassen var en slags etiket med håndskrevne instruktioner; Elfrida vidste, det var ikke hans mors brev, med instruktioner til brug: puljen sorte bør anvendes i vanskelige fødsler, hvor der er meget uro, upassende navne, tankeløshed, at første barn er helt normalt, nogle også i andet eller tredje barn. Puljen skal bruges på hvide huse med fredelige fødsler. Placer en dråbe på læberne af barnet så født.
Elfreda vidste, det var den første søn af Frau Schneider tog derefter flasken til deres hus, når de kom for at hente hende.
Stadig et stykke vej fra huset af Schneider tænkte, forstod at hendes Schneider?
Intet virkelig, bare tre år siden byen havde slået sig ned med sin kone og åbnede butikken, ikke var en meget venlig mand, men det var grov, med nogle, hun boede i byen siden barndommen, nogle af hans mor og bedstemor havde Frau Schneider levering var venlig tjenestepiger ikke talte dårligt om hende.
Ankomsten til ophold Schneider tog hende straks til rummet og Frau Schneider blev allerede i arbejdsstyrken stadig græder meget.
Pigerne havde arrangeret alt Elfreda havde anmodet om og inden for en time kom til verden en smuk og meget stærk dreng græder. Elfreda sort væske, der anvendes, og barnet blev afsagt efter rengøring af sin mor, da hendes Schneider så, at drengen var så glad for at betale næsten dobbelt så Elfreda, undskyldte for rudeness af den anden dag, var nødt til at tage hende hjem.
Og så livet var normale leverancer Elfreda hvid væske, vanskelige fødsler i den sorte væske.
Byen var under forandring, før vore øjne, fremmede kom, afgøres kaserne, blev politiet patruljerer i gaderne, sikkerhed fremgik, Elfreda mærkede intet at tage hans lille liv.
Elfreda var et normalt barn skabt med sin mor, en kvinde af natur vanskelig og lunefuld, altid klagede over alting, havde et hus fuldt af skrammel, som ikke ville tillade nogen at tage dem væk fra stedet. I modsætning til hans far var en kraftig mand, fuld af godt humør og sang fuldt funktionsdygtige smedens lungerne, da han kunne lide at drikke øl og fisk.
Lejlighedsvis kaldte hende og forlade lejren fortælle historier og sorrindo.Toda gang han fiskede han altid havde den største fisk for hende, skreg i hans lunger: Eeelllfffredaaa!Tag din gave.
Hun var tilfreds med situationen afbalancerede levende, men en dag hans far døde i en ulykke, mens der fiskes i søen.
Hans mor havde ikke vise elsker både hans far var i fortvivlelse og sorg, da hun mistede hver eneste dag, og din kropsvægt, ti år efter hans mor døde på hospitalet efter at pådrage sig en turbeculose.
Elfreda var alene og med kunder for at tage højde for moderen, var 23 år.
Det første gang efter mors begravelse, åbnede huset, rene vinduer, smide junk og nogle opbevares i skuret, hvor hun arbejdede på sin fars butik.
I de tre år efter fødslen af ​​Schneiders første barn havde hun den glæde at hjælpe Frau Schneider i to dele af en pige og en dreng, brugte hun den hvide væske. I nærheden af ​​byen og andre steder hun gjorde det samme.
I sommer blev byen rystet af død to unge Walfrido Odillia Jagger og Hornburg, de var kærester og var ridning en vogn gennem markerne, da de blev overfaldet og mishandlet til døde, blev ligene fundet af en bonde.
I begyndelsen troede folk, det var en forbrydelse begået af polakker, der krydsede grænsen for at søge arbejde, og fjendskab og fjendtlighed af polakkerne voksede en masse fra prygl og dødsfald blandt nogle.
Indtil den landbruger, der fandt ligene efter et stort alkoholforbrug session viste, at dem, der dræbte dem, var Rudolph storebror Jagger Jagger Odillia.
Det vigtigste Rigspolitichefen i at høre disse rygter holdt bonde og Rudolph, som efter tøvende og græde tilstod.
Byen blev abuzz, da pastor Rudolph var søn af byen var en dreng, blev indadvendt og til tider bitter, men ikke-voldelig.
Elfreda huskede ham, som havde været hans klassekammerat et år ældre, og at hun var hans mor, der gjorde leveringen, han var den første søn af Prælat.
Kort efter en søn af slagteren dræbte en rival i en konkurrence om, hvem der drak mere ølkrus hans navn var Otto, og han havde en tvillingebror Oduvaldo.
Elfreda huske på, at når jeg gik til at købe kød Otto kiggede på hende med uforklarlige had, da hans bror Oduvaldo behandlede hende med stor venlighed så godt.
En nat Elfreda tog en gammel kuffert, der var i hendes hjem, hun ønskede at se billeder af far og mor, var hjemve glemmer dem. Han kiggede på billeder af deres ægteskab: det strålende mor, indså, at de pårørende til faderen aldrig søgt, var portrættet af hans faderlige bedsteforældre ikke vises i bryllupsbilleder.
På et tidspunkt gav han sine øjne en notesbog, hvor hans mor registrerede fødsler, de timer og dage væsken havde båret. Hun ledte og fandt år 1908 ved fødslen Jordemoderen havde været hans mormor i notatet viste, at hun havde brugt hvid væske.Nysgerrige, der søgte født samme år og oplevede flere navne, der var vokset fortrolig med det, nogle var gået til hæren, nogle til andre lande, og nogle var at studere på universitetet i Berlin, Hamborg osv..
Hun så navnet Rudolph Jagger og hans mor havde brugt den sorte væske, og var på udkig efter alle dem, der havde brugt sort væske, indtil Otto Waldemunt fundet i hans brors navn Oduvaldo Waldemunt hans mor havde brugt den hvide væske.
Hun kom til at indse, at drengene, at hans mor og hun brugte den sorte væske havde alle stærke personligheder Stern, hun så dem med forældre, skole, kirke.
En ting, der fangede Elfreda var ændringer i byen, pludselig den gamle borgmester blev erstattet af Dr. Otto Schiller, ejer af et dæk fabrik, der begyndte at blomstre, da han blev medlem af det nazistiske parti. Byrådet blev gradvist erstattet af partimedlemmer enten ved valg eller ved tvang.
Unge, der afviger fra byen før, og bøller blev gradvist ind i hær, flåde og Luftwaffe, nogle gik til militære akademier, nogle fremstiller har arbejdet på våben, som havde slået sig ned i udkanten af ​​byen.
Kirken var nu i centrum af møder med unge mennesker og mænd af partiet, tog den nye biskop lange prædikener om nødvendigheden af ​​at bevare de moralske værdier i det tyske samfund.
Aldrig både i fremgang byen, landmænd solgte deres produktion af kød, mælk, frugt og grøntsager til kasernen og fabrikken eller lokale mejeri. Købmændene var blomstrende nye og gamle, var jøder begejstret for stigningen i salget. Nye lærere blev sendt for at forberede de unge til fremtidens Tyskland.
En dag en fest i sognet af byen, havde Elfreda blevet inviteret, og hun lagde mærke til en gruppe mennesker i forskellige aldre så så underligt, gennemtrængende det generede hende. Og der var andre, der behandles med så høflig, det ubehag var sådan, at inden udgangen af ​​den part, gik hun hjem.
Kom hjem, tog rekord bog af sin mor og bedstemor og læste om fødslen vanskeligheder, folk der ikke havde råd, folk, der har måttet flygte, den skjulte del af som var polsk.
Han følte sig pludselig som om at blive overvåget af mange øjne, begyndte sin hund til at klynke rastløs, hun følte sig meget bange, og rejste sig fra sin stol, slukkede lyset, vinduet blev langsomt og lukkede gardiner efter et par minutters gang følte sig væk, sov ikke hele natten.
Han tilbragte natten vågen tænker: Hvorfor er alle ser sådan på mig? Min far var ikke medlem af samfundet og ven af ​​mange af de mænd og kvinder, der nu er så på på en mærkelig måde? Og deres fætre og kusiner, på trods af ikke at have intim kontakt med, der så ud som om det var en spedalsk?
Hun bemærkede, at nogle venner af hans mor var gået til andre byer, nogle vendte tilbage til Polen, var andre gået til England.
Elfreda morgen, pakkede han sine få ting i en kuffert i bagagerummet af moderen hentede notebooks af noter, de små menorah, og de penge, der havde samlet sig om de mange års arbejde, og at hendes mor havde forladt byen og forlod brev medadressen på din onkel Joseph Cohen i De Forenede Stater var det tidlige forår 1938.
Daniel Silva Gomes
24 Juni 2011

quarta-feira, 29 de junho de 2011

La levatrice ebrea

Elfreda era una levatrice, così con la madre e la nonna vivevano nella città di Wönitz il confine orientale tedesco con la Polonia, una semplice casa alla periferia della città, aveva 26, era sola, non hanno una bellezza impressionante, aveva i capelli neri, occhi azzurri e una carnagione che miscela robusta con un contadino.
Quell'anno aveva un buon numero di nascite e in questo giorno particolare le quattro del mattino, aveva smesso di funzionare.
Arrivati ​​a casa a diciassette ore il pomeriggio, sette mentre si preparava a cenare e dormire, è stato chiamato ad andare emporio proprietario di casa sua Schneider, che era dalla parte opposta della città. Un dipendente è venuto con un buggy e si era un uomo scontroso che non parlava con nessuno e si guardò Elfreda con un evidente cattivo umore, lui dovrebbe avere 32 anni.
Arrivando alla residenza di Schneider, lei è stata presa dal suo Schneider, che era scontroso e lamentarsi di essere troppo lenta. Mandò la domestica per portarla nella stanza della signora Schneider, era tutto sudato e agitato gridava ad alta voce al cameriere che non sapevano cosa fare.
Elfreda con vigore e competenza, si lavò le mani e stava esaminando il paziente, che stava ancora urlando e bestemmiando tutto compreso Elfreda, dopo aver guardato la posizione del bambino e controllare la dilatazione giunto a questa conclusione che l'unico figlio nato a mezzogiorno ed era solo una madre falso allarme inesperto, il cameriere ha dato istruzioni e lasciò la stanza.
Tornando al salone chiese suo Schneider per organizzare al lavoratore di portarla a casa.
La sua ancora scontroso con le grida delle donne Schneider, ha detto che non aveva nessuno per accogliere quello che è il quarto set, ha insistito che voleva tornare a casa e lui le disse di andare da solo ea piedi, se si voleva.
Elfreda lo fece, fu l'inizio di autunno e notti fredde. Ha camminato due ore per arrivare a casa, dove è crollato esausto nel letto.
Al mattino con dolori allo sforzo ieri sera Si alzò e fece il suo desejun in attesa del trasporto di sua Schneider, ricorda una scatola di farmaci che la madre conservato nell'armadio e che portava sempre e utilizzato durante il parto più difficile.
Ha preso la scatola e ha avuto due bottiglie di liquido era un distinto colore blu-nero e una consistenza oleosa amaro, l'altro bianco e dolce. Sotto la bottiglia una scatola scompartimento era una sorta di etichetta con le istruzioni scritte a mano; Elfrida sapevo che non era lettera di sua madre, con le istruzioni per l'uso: la pentola nera deve essere utilizzato in parti difficili dove c'è molta agitazione, nomi improper , spensieratezza, il primo figlio è normale, alcuni anche nel secondo o terzo figlio. Il piatto deve essere utilizzato su case bianche di nascite pacifica. Mettere una goccia sulle labbra del bambino così nato.
Elfreda sapeva che era il primo figlio di Frau Schneider poi ha preso la bottiglia a casa loro quando sono venuti a prenderla.
Ancora molta strada dalla casa di pensiero Schneider, ha saputo suoi Schneider?
Nulla in realtà, solo tre anni fa, la città si era stabilito con la moglie e ha aperto il negozio, non era un uomo molto amichevole, ma era grosso, con alcuni che viveva in città fin dall'infanzia, alcuni di sua madre e sua nonna avevano Frau consegna Schneider era gentile cameriere non parlava male di lei.
Arrivando alla residenza di Schneider ha portata immediatamente al pronto e Frau Schneider era già in travaglio ancora piangendo molto.
Il cameriere aveva organizzato tutto Elfreda aveva chiesto e nel giro di un'ora è venuto al mondo un ragazzo bello e molto forte piangendo. Elfreda liquido nero utilizzato e il bambino è stato consegnato dopo la pulizia di sua madre, quando il suo Schneider ha visto il ragazzo era così felice che ha pagato quasi il doppio del Elfreda, si scusò per la maleducazione di l'altro giorno, ha dovuto portarla a casa.
E così la vita era normale consegne Elfreda liquido bianco, nascita difficoltosa nel liquido nero.
La città stava cambiando sotto i nostri occhi, estranei arrivato, si stabilirono caserme, polizia pattugliano le strade, la sicurezza era evidente, Elfreda notato nulla di togliersi la vita poco.
Elfreda era un bambino normale creato con sua madre, una donna che per sua natura difficile e lunatico, sempre a lamentarsi di tutto, aveva una casa piena di spazzatura che non avrebbe permesso a chiunque di portarli via dal luogo. A differenza di suo padre era un uomo vigoroso, pieno di buon umore e cantare in pieni polmoni fabbro di lavoro come amava bere birra e pesce.
Occasionalmente l'ha chiamata e lasciare il campo sorridente e raccontare storie. Ogni volta che andava a pescare ha sempre avuto il pesce più grande per lei, gridava nei suoi polmoni: Eeelllfffredaaa! Prendete il vostro regalo.
Era felice con i vivi situazione equilibrata, ma un giorno suo padre muore in un incidente mentre pescava nel lago.
Sua madre non visualizzava l'amore sia suo padre era in preda alla disperazione e dolore, nel senso che ha perso tutti i giorni e il vostro peso corporeo, dieci anni dopo la morte della madre in ospedale dopo aver contratto turbeculose.
Elfreda era solo e con i clienti per conto della madre, era 23 anni.
Il tempo prima cosa dopo il funerale della madre, ha aperto la casa, pulire le finestre, buttare via la spazzatura e alcuni conservati nel capannone in cui ha lavorato presso il negozio di suo padre.
Nei tre anni successivi alla nascita del primo figlio Schneider ha avuto la gioia di aiutare la signora Schneider in due parti di una ragazza e un ragazzo, ha usato il liquido bianco.Nelle vicinanze della città e altrove ha fatto la stessa cosa.
In estate la città fu scossa dalla morte di due giovani Walfrido Odillia Jagger e Hornburg, erano stati amanti e che conduce un carro attraverso i campi quando sono stati aggrediti e picchiati a morte, i corpi sono stati trovati da un contadino.
All'inizio la gente pensava che fosse un crimine commesso da polacchi che hanno attraversato la frontiera in cerca di lavoro, e l'animosità e l'ostilità dei polacchi è cresciuto molto da percosse e la morte di alcuni.
Fino a quando il contadino che ha trovato i corpi dopo una sessione di pesanti bevute rivelato che chi li ha uccisi era più vecchio di Rudolph fratello Jagger Jagger Odillia.
Il commissario capo della polizia sentendo queste voci terrà il contadino e Rudolph, che dopo aver esitato e piangere confessato.
La città era in fermento, perché pastore Rodolfo era figlio della città era un ragazzo è stato introspettivo e, a volte amaro, ma non violento.
Elfreda si ricordava di lui, che era stato suo compagno di classe di un anno più vecchio e che era sua madre che ha effettuato la consegna, era il primo figlio del prelato.
Poco dopo il figlio del macellaio ucciso un rivale in una gara per vedere chi ha bevuto boccali di birra più il suo nome era Otto e aveva un fratello gemello Oduvaldo.
Elfreda ricordato che ogni volta che sono andato a comprare la carne Otto stava guardando con odio inspiegabile da quando suo fratello Oduvaldo suo trattato con grande gentilezza pure.
Una notte Elfreda preso un vecchio baule che era in casa sua, voleva vedere le immagini di padre e madre, è nostalgia di casa dimenticando di loro. Guardò la foto del loro matrimonio: la madre raggiante, si rese conto che mai i parenti del padre ricercato, il ritratto dei nonni paterni non sembra nelle foto di nozze.
Ad un certo punto ha dato il suo sguardo un quaderno dove sua madre le nascite registrate, le ore ei giorni che il liquido aveva indossato. Stava cercando e ho trovato l'anno 1908 al momento della nascita la levatrice era stata la sua nonna materna nella nota hanno mostrato che aveva usato liquido bianco. Curiosi che cercavano nato quell'anno e ho visto diversi nomi che erano cresciuti familiarità con essa, alcuni erano andati all'esercito, alcuni di altri paesi, e alcuni sono stati gli studi all'università di Berlino, Amburgo ecc.
Vide il nome di Rudolph Jagger e sua madre aveva usato il liquido nero, e stava cercando per tutti coloro che avevano usato liquido nero fino Otto Waldemunt trovato nel suo fratello nome Oduvaldo Waldemunt sua madre aveva usato il liquido bianco.
Lei è venuto a rendersi conto che i ragazzi che sua madre e ha usato il liquido nero, tutti avevano personalità forti poppa, li vide con i genitori, scuola, chiesa.
Una cosa che ha catturato l'attenzione di Elfreda sono stati cambiamenti della città, improvvisamente il vecchio sindaco è stato sostituito dal dottor Otto Schiller, proprietario di una fabbrica di pneumatici che ha cominciato a fiorire, quando divenne membro del partito nazista. Il consiglio comunale è stato gradualmente sostituito da membri del partito sia per elezione o con la coercizione.
I giovani che allontanarsi dalla città prima che i bulli sono stati gradualmente entrare l'esercito, marina e della Luftwaffe, alcuni andati a accademie militari, alcuni produttori hanno lavorato in armi che si erano stabiliti nella periferia della città.
La chiesa era ormai al centro di incontri con i giovani e gli uomini del partito, il nuovo vescovo ha avuto lunghi sermoni sulla necessità di preservare i valori morali della società tedesca.
Mai sia in città che ha prosperato, contadini vendevano la loro produzione di carne, latte, frutta e verdura per la caserma e la fabbrica o di prodotti lattiero-caseari locali. I mercanti erano fiorenti nuovi e vecchi, ebrei rimasti entusiasti con l'aumento delle vendite. Nuovi insegnanti sono stati inviati per preparare i giovani per il futuro della Germania.
Un giorno una festa della parrocchia della città, Elfreda era stato invitato, e ha notato un gruppo di persone di varia età sembrava così strano, lo compenetra il suo fastidio. E ce n'erano altri che si sono occupati in modo cortese, il desconfortyo era tale che prima della fine della festa è andata a casa.
Arrivando a casa, ha preso il libretto della madre e nonna e stava leggendo le difficoltà nascita, le persone che non potevano permettersi, le persone che hanno dovuto fuggire, la parte nascosta delle quali era polacco.
Improvvisamente sentii come se essere osservato da molti occhi, il suo cane cominciò a piagnucolare inquieto, si sentiva molta paura, e si alzò dalla sedia, spense le luci, la finestra era chiusa e lentamente le tende dopo pochi minuti a piedi sentito via, non ho dormito tutta la notte.
Ha passato la notte sveglio a pensare: Perché tutti mi guarda così? Mio padre non era un membro della società e amico di molti di questi uomini e donne che ora guardavano in modo strano? E i loro cugini, pur non avendo un contatto intimo da che sembrava come se fosse un lebbroso?
Ha fatto notare che alcuni amici di sua madre era andata a altre città, alcuni ritornò in Polonia, gli altri erano andati in Inghilterra.
Al mattino Elfreda, ha impacchettato le sue cose poche in una valigia nel bagagliaio della madre raccolse la quaderni di note, il piccolo menorah e il denaro che aveva raccolto sul anni di lavoro e che la madre aveva lasciato la città e la sinistra la lettera con l'indirizzo del vostro zio Joseph Cohen degli Stati Uniti è stato l'inizio della primavera 1938.
Daniel Silva Gomes
24 GIUGNO 2011